# Translation of Shopping Cart in Romanian # This file is distributed under the same license as the Shopping Cart package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2016-09-14 16:56:33+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n" "Language: ro\n" "Project-Id-Version: Shopping Cart\n" #: includes/shopping-settings.php:326 msgid "You will be able to select recommended products on product edit/add page. If a product that has recommended products assigned will be added to cart the customer will see the recommended products below the cart content." msgstr "" #: includes/cart-form.php:162 msgid "Wrong captcha. Please send the form again with a correct captcha value." msgstr "" #: includes/variations/variations-details-image.php:56 msgid "Variation Image" msgstr "" #: includes/variations/product-variations-settings.php:106 msgid "Variation default type" msgstr "" #: includes/variations/variations-details-excluded.php:50 msgid "value" msgstr "" #: includes/customers/includes/digital-customer.php:39 #: includes/customers/includes/digital-customer.php:72 msgid "Username or Email" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:200 msgid "Unpaid Order template" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:199 msgid "Unpaid Order Subject" msgstr "" #: includes/payment.php:142 msgid "To pay now" msgstr "" #: includes/variations/product-variations-settings.php:74 msgid "The user will be able to leave the variation unselected." msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:181 msgid "The notification will be sent after the selected number of days from the order date." msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:303 msgid "The message that shows up after the product is added to cart." msgstr "" #: includes/payment.php:89 msgid "The customer will not be charged for products if checked. Usefull if you want to charge the customer on pickup." msgstr "" #: includes/tax.php:225 msgid "Tax is already included in price" msgstr "" #: includes/variations/product-variations-settings.php:76 msgid "SKU for each variation" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:166 msgid "Send Packing List to" msgstr "" #: includes/cart/cart-recommended.php:41 msgid "Select Recommended Products" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:185 msgid "Select Date Field" msgstr "" #: includes/variations/variations-details-excluded.php:55 msgid "Select another variations that will become unavailable once the user selects this %s." msgstr "" #: includes/orders/includes/save-order.php:309 msgid "See Order" msgstr "" #: implecode-shopping-cart.php:107 msgid "Remove" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:192 msgid "Reminder Time" msgstr "" #: includes/cart/cart-recommended.php:30 msgid "Recommended Products" msgstr "" #: includes/variations/product-variations.php:808 msgid "Radio" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:323 msgid "Product Recommendations" msgstr "" #: includes/variations/variations-details-standard.php:61 msgid "Product Details" msgstr "" #: includes/customers/includes/transactions/transactions-customer.php:138 msgid "Please see your account info below" msgstr "" #: includes/payment.php:226 msgid "Payment Method" msgstr "" #: includes/orders/includes/save-order.php:118 msgid "Payment ID" msgstr "" #: includes/orders/includes/save-order.php:111 msgid "Payment Gateway" msgstr "" #: includes/orders/includes/save-order.php:131 #: includes/orders/includes/save-order.php:150 msgid "Payment Data" msgstr "" #: includes/payment.php:89 msgid "Pay only for shipping and checkout options" msgstr "" #: includes/payment.php:278 msgid "Paid" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:168 msgid "Packing List Email template" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:167 msgid "Packing List Email Subject" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:163 msgid "Packing List" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:116 msgid "Order Status" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:144 msgid "Order Notifications" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:171 msgid "Order Complete Message" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:175 msgid "Order Complete Email template" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:174 msgid "Order Complete Email Subject" msgstr "" #: includes/payment.php:147 msgid "Only the flat fee is being paid online. The cart total will be paid on pickup." msgstr "" #: includes/cart/ic-cart.php:129 msgid "No products." msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:65 msgid "New packing list." msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:78 msgid "New Packing List on %s" msgstr "" #: includes/customers/includes/transactions/transactions-customer.php:143 msgid "Login Now" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:186 msgid "If you select this field the delay will be counted from the date selected in checkout (instead of the order date)." msgstr "" #: includes/cart-widget.php:99 msgid "Hide Empty" msgstr "" #: includes/orders/includes/export.php:51 msgid "Export until..." msgstr "" #: includes/orders/includes/export.php:46 msgid "Export Orders" msgstr "" #: includes/orders/includes/export.php:50 msgid "Export from..." msgstr "" #: includes/orders/includes/export.php:52 msgid "Export" msgstr "" #: includes/variations/product-variations-settings.php:73 msgid "Enable Variation Quantity" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:326 msgid "Enable Recommendations" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:178 msgid "Email Reminders" msgstr "" #: includes/variations/product-variations-settings.php:76 msgid "Each product variation will have a separate SKU field." msgstr "" #: includes/variations/product-variations-settings.php:73 msgid "Each product variation will have a separate quantity selector." msgstr "" #: includes/variations/product-variations.php:807 msgid "Dropdown" msgstr "" #: includes/orders/includes/export.php:82 msgid "Download previous export" msgstr "" #: includes/orders/includes/export.php:74 msgid "Download exported orders" msgstr "" #: includes/variations/variations-details-excluded.php:47 msgid "Disabled Variation Values" msgstr "" #: includes/payment.php:88 msgid "Disable Payment for Selected Products" msgstr "" #: includes/payment.php:95 msgid "Disable Payment" msgstr "" #: includes/tax.php:226 msgid "Different tax rates per product" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:186 msgid "Delay Starting Date" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:181 msgid "Delay" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:290 msgid "Default Status" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:289 msgid "Default" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:181 msgid "days" msgstr "" #: includes/cart/cart-recommended.php:69 msgid "Customers who bought your items also bought" msgstr "" #: includes/cart-widget.php:97 msgid "Custom Text:" msgstr "" #: includes/variations/product-variations.php:810 msgid "Custom" msgstr "" #: ext/formbuilder/index.php:823 msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "" #: ext/formbuilder/index.php:824 msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:195 msgid "Choose time..." msgstr "" #: includes/variations/product-variations.php:809 msgid "Checkbox" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:303 msgid "Cart added info" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:191 msgid "At what time the reminder should be sent." msgstr "" #: implecode-shopping-cart.php:109 msgid "Any value" msgstr "" #: includes/payment.php:88 msgid "An option to disable payment will appear on each product edit/add admin screen if checked." msgstr "" #: includes/variations/product-variations-settings.php:74 msgid "Allow Empty Variations" msgstr "" #: includes/variations/variations-meta.php:175 msgid "Add Value" msgstr "" #: includes/variations/variations-details-excluded.php:69 msgid "Add more variations to disable them for this %s." msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:573 msgid "%s values (Tax rate %s)" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:320 msgid "Quantity Disabled" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:320 msgid "Quantity Enabled" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:320 msgid "Template" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:285 msgid "Disable Order Registration" msgstr "" #: includes/orders/includes/save-order.php:268 msgid "Your Orders" msgstr "" #: includes/orders/includes/save-order.php:254 msgid "Reorder" msgstr "" #: includes/orders/includes/save-order.php:215 msgid "You don't have any completed orders yet." msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:604 msgid "Digital order draft updated." msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:603 msgid "Digital order scheduled for: %1$s." msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:602 msgid "Digital order submitted." msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:601 msgid "Page saved." msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:600 msgid "Digital order published." msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:599 msgid "Digital order restored to revision from %s" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:597 msgid "Custom field deleted." msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:596 msgid "Custom field updated." msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:595 #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:598 msgid "Digital order updated." msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:384 msgid "Order email will be set as system user name. This email will be used to send all account credentials to a customer." msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:381 msgid "Order Email" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:374 msgid "Order summary will show up after digital order is ready." msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:371 msgid "Order Total" msgstr "" #: includes/orders/index.php:56 includes/orders/index.php:60 #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:312 #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:314 msgid "Choose product from catalog" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:235 msgid "Summary" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:231 msgid "Product Price" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:228 msgid "Product Quantity" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:224 msgid "Product Name" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:189 msgid "Ver. ID" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:184 msgid "VAT Address" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:180 msgid "VAT Name" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:176 msgid "EU VAT" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:167 msgid "Shipping Email" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:138 msgid "Currency" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:133 msgid "Transaction ID" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:106 msgid "Additional Information" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:103 msgid "Customer Details" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:100 msgid "Order Data" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:80 msgid "Order Summary" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:79 msgid "Ordered Products" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:78 msgid "Order Details" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:45 msgid "No Orders found in trash" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:44 msgid "No Orders found" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:43 msgid "Search Orders" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:42 msgid "View Order" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:41 msgid "Add Order" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:40 msgid "Edit Order" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:39 msgid "Add New Order" msgstr "" #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:38 msgid "New Order" msgstr "" #: includes/orders/includes/digital-order-columns.php:92 msgid "ago" msgstr "" #: includes/orders/includes/digital-order-columns.php:54 msgid "Edit this Order" msgstr "" #: includes/orders/includes/digital-order-columns.php:30 #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:123 msgid "Date" msgstr "" #: includes/orders/includes/digital-order-columns.php:29 msgid "From" msgstr "" #: includes/orders/includes/digital-order-columns.php:28 msgid "Amount" msgstr "" #: includes/orders/includes/digital-order-columns.php:27 msgid "Product" msgstr "" #: includes/orders/includes/digital-order-columns.php:26 msgid "Status" msgstr "" #: includes/orders/includes/digital-order-columns.php:25 msgid "ID" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:79 #: includes/orders/functions/functions.php:276 msgid "Order Completed" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:66 msgid "%s Team" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:66 msgid "Feel free to contact us in case of any questions or issues." msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:66 msgid "We've received your payment." msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:66 msgid "Thank you for you order placed on %s." msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:66 msgid "Dear %s," msgstr "" #: includes/orders/functions/functions.php:151 msgid "Add Custom Product" msgstr "" #: includes/orders/functions/functions.php:150 msgid "Add Product" msgstr "" #: includes/orders/functions/functions.php:18 msgid "Pending" msgstr "" #: includes/orders/functions/functions.php:17 msgid "Complete" msgstr "" #: includes/customers/includes/transactions/transactions-client-list.php:26 msgid "Total Spendings" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:282 #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:36 #: includes/orders/includes/save-order.php:221 #: includes/customers/includes/transactions/transactions-client-list.php:25 msgid "Orders" msgstr "" #: includes/customers/includes/transactions/transactions-client-list.php:24 msgid "License" msgstr "" #: includes/customers/includes/transactions/transactions-client-list.php:23 msgid "Products" msgstr "" #: includes/customers/includes/transactions/customer-panel.php:85 msgid "You can manage your license when you login on %s. Use your email as username and license key as password. You can change the password after login." msgstr "" #: includes/customers/includes/transactions/customer-panel.php:53 msgid "Logout" msgstr "" #: includes/customers/includes/transactions/customer-panel-settings.php:50 msgid "Select page..." msgstr "" #: includes/customers/includes/transactions/customer-panel-settings.php:46 #: includes/customers/includes/transactions/customer-panel-settings.php:49 msgid "Customer Panel Page" msgstr "" #: includes/customers/includes/transactions/customer-panel-settings.php:42 msgid "Customer Panel Settings" msgstr "" #: includes/customers/includes/transactions/customer-panel-settings.php:24 msgid "Customer Panel" msgstr "" #: includes/customers/includes/login-url-widget.php:47 msgid "Button Description" msgstr "" #: includes/customers/includes/login-url-widget.php:18 msgid "Popup Login" msgstr "" #: includes/customers/includes/login-url-widget.php:17 msgid "Show button that triggers a popup login form." msgstr "" #: includes/customers/includes/login-form-widget.php:18 msgid "Login Form" msgstr "" #: includes/customers/includes/login-form-widget.php:17 msgid "Show digital customers login form." msgstr "" #: includes/customers/includes/digital-customer.php:95 msgid "My Account" msgstr "" #: includes/customers/includes/transactions/customer-panel.php:51 #: includes/customers/includes/transactions/transactions-customer.php:140 msgid "Login" msgstr "" #: includes/customers/includes/transactions/customer-panel.php:73 #: includes/customers/includes/transactions/transactions-customer.php:141 msgid "Password" msgstr "" #: includes/customers/includes/digital-client-list.php:25 msgid "Customer Email" msgstr "" #: includes/customers/includes/digital-client-list.php:24 msgid "Customer Name" msgstr "" #: includes/customers/includes/digital-client-list.php:23 msgid "Customer ID" msgstr "" #: includes/customers/functions/users-functions.php:44 #: includes/customers/includes/digital-customer.php:29 msgid "Customer Login" msgstr "" #: includes/customers/ext/transactions/digital-products.php:25 #: includes/customers/ext/transactions/digital-products.php:31 msgid "Download" msgstr "" #: includes/cart-customer.php:93 includes/shopping-cart.php:111 msgid "Restore Previous Cart" msgstr "" #: functions/shortcodes.php:116 msgid "Returning customer? %s" msgstr "" #: functions/activation.php:21 msgid "Customer" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:316 msgid "Previous URL" msgstr "URL anterior" #: includes/shopping-settings.php:316 msgid "Continue shopping target" msgstr "Continua cumparaturile" #: includes/customers/includes/login-form-widget.php:46 #: includes/customers/includes/login-url-widget.php:46 msgid "Title:" msgstr "Titlu:" #: implecode-shopping-cart.php:80 msgid "Purchase Total" msgstr "Total comanda" #: includes/variations/variations-details.php:59 msgid "Variation Shipping" msgstr "Variatii transport" #: includes/variations/variations-details.php:36 msgid "Save & Close" msgstr "Salveaza & Inchide" #: includes/variations/variations-details.php:33 msgid "Variation Details" msgstr "Detalii variatii" #: implecode-shopping-cart.php:106 msgid "Add" msgstr "Adaugă" #: includes/variations/variations-meta.php:62 msgid "Details" msgstr "Detalii" #: includes/variations/variations-meta.php:58 msgid "Shipping mod" msgstr "Modul transport" #: includes/variations/variations-meta.php:52 msgid "Price mod" msgstr "Modul pret" #: includes/variations/product-variations-settings.php:101 msgid "Variation default shipping effects" msgstr "Variatii implicite de transport" #: includes/variations/product-variations-settings.php:71 msgid "Disable variation price info" msgstr "Dezactiveaza informatii pret variatii" #: includes/variations/product-variations-settings.php:71 msgid "Show price effect only" msgstr "Afiseaza doar pretul" #: includes/variations/product-variations-settings.php:71 msgid "Show full price if possible to calculate" msgstr "Afiseaza pret intreg daca se poate calcula" #: includes/variations/product-variations-settings.php:71 msgid "Variation price info" msgstr "Informatii pret variatii" #: includes/variations/product-variations-settings.php:69 msgid "Product name from variations" msgstr "Nume produs din variatii" #: includes/variations/product-variations-settings.php:69 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: includes/variations/product-variations-settings.php:69 msgid "Variations mode" msgstr "Mod variatii" #: includes/tax.php:239 msgid "Tax label" msgstr "Eticheta taxa" #: ext/formbuilder/pluggable.php:426 msgid "Select Checkout Fields" msgstr "Selecteaza campuri validare" #: includes/shopping-settings.php:550 msgid "Limit shopping cart tax to" msgstr "Limiteaza taxa cosului la" #: includes/shopping-settings.php:536 msgid "Place Order" msgstr "Plaseaza comanda" #: includes/shopping-settings.php:462 includes/shopping-settings.php:479 msgid "State" msgstr "Stat" #: includes/shopping-settings.php:374 msgid "Checkout Form Button Label" msgstr "Eticheta buton formular validare" #: includes/shopping-settings.php:373 msgid "Labels & Fields Centered" msgstr "Centrare etichete si campuri" #: includes/shopping-settings.php:373 msgid "Labels Left" msgstr "Stanga etichetei" #: includes/shopping-settings.php:373 msgid "Labels Top" msgstr "Sus eticheta" #: includes/shopping-settings.php:373 msgid "Checkout Form Type" msgstr "Tip formular validare" #: includes/shopping-settings.php:371 msgid "Additional Settings" msgstr "Setari suplimentare" #: includes/shopping-settings.php:354 msgid "Reset to Default" msgstr "Reseteaza la valorile implicite" #: includes/shopping-settings.php:353 msgid "Checkout Form Builder" msgstr "Configurator formular de validare" #: includes/shopping-settings.php:318 msgid "Place an order label" msgstr "Plaseaza o eticheta de comanda" #: includes/shopping-settings.php:314 msgid "Continue shopping label" msgstr "Continua eticheta de cumparaturi" #: includes/shopping-settings.php:309 msgid "Enable maximum quantity box" msgstr "Activeaza marcaj cantitate maxima" #: includes/shopping-settings.php:308 msgid "Enable minimum quantity box" msgstr "Activeaza marcaj cantitate minima" #: includes/shopping-settings.php:301 msgid "Button label" msgstr "Eticheta buton" #: includes/shopping-settings.php:247 includes/shopping-settings.php:269 msgid "Add Icon" msgstr "Adauga icoana" #: includes/shopping-settings.php:246 includes/shopping-settings.php:268 msgid "Icon" msgstr "Icoana" #: includes/shopping-settings.php:245 includes/shopping-settings.php:267 msgid "Email Info" msgstr "Info email" #: includes/shopping-settings.php:244 includes/shopping-settings.php:266 msgid "Description" msgstr "Descriere" #: includes/shopping-settings.php:215 msgid "Custom Payment Options" msgstr "Optiuni plata personalizate" #: includes/shopping-settings.php:211 msgid "Edit Checkout Fields" msgstr "Editeaza campurile validarii" #: includes/shopping-settings.php:160 msgid "User Email template" msgstr "Sablon email user" #: includes/shopping-settings.php:159 msgid "User Email Subject" msgstr "Subiect email user" #: includes/shopping-settings.php:158 msgid "Admin Email template" msgstr "Sablon email admin" #: includes/shopping-settings.php:157 msgid "Admin Email Subject" msgstr "Subiect email admin" #: includes/shopping-settings.php:77 msgid "New Order on %s" msgstr "Noua comanda %s" #: includes/shopping-settings.php:76 msgid "Order from %s" msgstr "Comanda de la %s" #: includes/shopping-settings.php:64 includes/shopping-settings.php:65 msgid "Order details" msgstr "Detalii comanda" #: includes/shopping-settings.php:64 msgid "New order from a customer." msgstr "Comanda noua de la client." #: includes/shopping-settings.php:63 includes/shopping-settings.php:64 #: includes/shopping-settings.php:65 includes/shopping-settings.php:66 msgid "Kind regards," msgstr "Cu stima," #: includes/shopping-settings.php:63 msgid "We will get in touch with you soon." msgstr "Va vom contacta in curand." #: includes/shopping-settings.php:63 msgid "Thank you for your order." msgstr "Imi multumim pentru comanda." #: includes/shopping-settings.php:63 msgid "Dear Customer," msgstr "Stimate Client," #: includes/shopping-settings.php:56 msgid "< Continue shopping" msgstr "< Continua cumparaturile" #: includes/shopping-settings.php:55 msgid "Place an order >" msgstr "Plaseaza comanda >" #: includes/product-status.php:120 msgid "This %s is currently not available." msgstr "Momentan %s nu este disponibil." #: includes/product-status.php:47 includes/product-status.php:50 #: includes/product-status.php:66 includes/product-status.php:84 msgid "Sold" msgstr "Vandut" #: includes/payment.php:171 msgid "PAYMENT" msgstr "PLATA" #: includes/cart-form.php:393 msgid "Subtotal" msgstr "Sub-total" #: includes/cart-form.php:392 msgid "Price" msgstr "Preț" #: functions/shortcodes.php:130 msgid "Thank you. We have received your order. We will contact you shortly." msgstr "Va multumim. Am primit comanda dumneavoastra. Va vom contacta in cel mai scurt timp posibil." #: includes/cart-form.php:428 includes/cart-form.php:518 #: includes/cart/cart-shipping.php:439 #: includes/orders/includes/save-order.php:100 msgid "Shipping" msgstr "Livrare" #: includes/cart/cart-shipping.php:303 msgid "SHIPPING" msgstr "Transport" #: includes/cart/cart-shipping.php:42 msgid "Shipping cost calculation disabled" msgstr "Calcul cost de transport dezactivat" #: includes/cart/cart-shipping.php:42 msgid "Sum of each product shipping cost" msgstr "Costul de transport al fiecarui produs" #: includes/cart/cart-shipping.php:42 msgid "Highest cost of all products in cart" msgstr "Cel mai mare cost al produselor din cos" #: includes/cart/cart-shipping.php:42 msgid "Shipping Cost Mode" msgstr "Modul cost livrare" #: includes/cart/cart-shipping.php:40 msgid "Checkout Shipping Cost" msgstr "Verifica cost livrare" #: implecode-shopping-cart.php:105 includes/shopping-settings.php:563 msgid "%s values" msgstr "%s valori" #: implecode-shopping-cart.php:104 includes/shopping-settings.php:566 #: includes/shopping-settings.php:576 msgid "Leave empty for any" msgstr "Lasa liber pentru" #. URI of the plugin msgid "https://implecode.com" msgstr "" #: includes/shopping-settings.php:50 msgid "Added! %sSee your cart%s." msgstr "Added! %sSee your cart%s." #: functions/buttons-fields.php:163 msgid "Select Options" msgstr "Selecteaza optiuni" #: ext/table-listing.php:30 msgid "Add to Cart button" msgstr "Adauga la butonul cosului" #: ext/table-listing.php:28 msgid "Variations" msgstr "Variații" #: ext/formbuilder/pluggable.php:72 #: includes/customers/functions/pluggable.php:58 #: includes/orders/functions/pluggable.php:58 msgid "This email is a service from %s." msgstr "Acest email este un serviciu oferit de %s." #: ext/formbuilder/index.php:1015 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" #: ext/formbuilder/index.php:1014 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" #: ext/formbuilder/index.php:1013 msgid "Yemen" msgstr "Yemen" #: ext/formbuilder/index.php:1012 msgid "Western Samoa" msgstr "Samoa de Vest" #: ext/formbuilder/index.php:1011 msgid "Western Sahara" msgstr "Sahara Occidentală" #: ext/formbuilder/index.php:1010 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Insulele Wallis si Futuna" #: ext/formbuilder/index.php:1009 msgid "Virgin Islands (USA)" msgstr "Insulele Virgine (SUA)" #: ext/formbuilder/index.php:1008 msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Insulele Virgine" #: ext/formbuilder/index.php:1007 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" #: ext/formbuilder/index.php:1006 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #: ext/formbuilder/index.php:1005 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: ext/formbuilder/index.php:1004 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" #: ext/formbuilder/index.php:1003 msgid "US Minor Outlying Islands" msgstr "US Minor Outlying Islands" #: ext/formbuilder/index.php:1002 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" #: ext/formbuilder/index.php:1001 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emiratele Arabe Unite" #: ext/formbuilder/index.php:1000 msgid "Ukraine" msgstr "Ucraina" #: ext/formbuilder/index.php:999 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: ext/formbuilder/index.php:998 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #: ext/formbuilder/index.php:997 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Insulele Turks și Caicos" #: ext/formbuilder/index.php:996 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" #: ext/formbuilder/index.php:995 msgid "Turkey" msgstr "Turcia" #: ext/formbuilder/index.php:994 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" #: ext/formbuilder/index.php:993 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad și Tobago" #: ext/formbuilder/index.php:992 msgid "Thailand" msgstr "Thailanda" #: ext/formbuilder/index.php:991 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: ext/formbuilder/index.php:990 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" #: ext/formbuilder/index.php:989 msgid "Togo" msgstr "Togo" #: ext/formbuilder/index.php:988 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" #: ext/formbuilder/index.php:987 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadjikistan" #: ext/formbuilder/index.php:986 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" #: ext/formbuilder/index.php:985 msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Republica Araba Siria" #: ext/formbuilder/index.php:984 msgid "Switzerland" msgstr "Elveția" #: ext/formbuilder/index.php:983 msgid "Sweden" msgstr "Suedia" #: ext/formbuilder/index.php:982 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #: ext/formbuilder/index.php:981 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Insulele Svalbard si Jan Mayen " #: ext/formbuilder/index.php:980 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" #: ext/formbuilder/index.php:979 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" #: ext/formbuilder/index.php:978 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #: ext/formbuilder/index.php:977 msgid "Spain" msgstr "Spania" #: ext/formbuilder/index.php:976 msgid "South Korea" msgstr "Coreea de Sud" #: ext/formbuilder/index.php:975 msgid "South Georgia" msgstr "Georgia de Sud" #: ext/formbuilder/index.php:974 msgid "South Africa" msgstr "Africa de Sud" #: ext/formbuilder/index.php:973 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" #: ext/formbuilder/index.php:972 msgid "Solomon Islands" msgstr "Insulele Solomon" #: ext/formbuilder/index.php:971 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" #: ext/formbuilder/index.php:970 msgid "Slovak Republic" msgstr "Republica Slovaca" #: ext/formbuilder/index.php:969 msgid "Singapore" msgstr "Singapore" #: ext/formbuilder/index.php:968 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" #: ext/formbuilder/index.php:967 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" #: ext/formbuilder/index.php:966 msgid "Serbia" msgstr "Serbia" #: ext/formbuilder/index.php:965 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" #: ext/formbuilder/index.php:964 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabia Saudită" #: ext/formbuilder/index.php:963 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome si Principe" #: ext/formbuilder/index.php:962 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #: ext/formbuilder/index.php:961 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Sfântul Vicențiu și Grenadinele" #: ext/formbuilder/index.php:960 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint Pierre și Miquelon" #: ext/formbuilder/index.php:959 msgid "Saint Lucia" msgstr "Sfânta Lucia" #: ext/formbuilder/index.php:958 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Sfântul Cristofor și Nevis" #: ext/formbuilder/index.php:957 msgid "Saint Helena" msgstr "Sfânta Elena" #: ext/formbuilder/index.php:956 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" #: ext/formbuilder/index.php:955 msgid "Russian Federation" msgstr "Federatia Rusa" #: ext/formbuilder/index.php:954 msgid "Romania" msgstr "România" #: ext/formbuilder/index.php:953 msgid "Reunion Island" msgstr "Insula Reunion " #: ext/formbuilder/index.php:952 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" #: ext/formbuilder/index.php:951 msgid "Puerto Rico" msgstr "Porto Rico" #: ext/formbuilder/index.php:950 msgid "Portugal" msgstr "Portugalia" #: ext/formbuilder/index.php:949 msgid "Poland" msgstr "Polonia" #: ext/formbuilder/index.php:948 msgid "Pitcairn Island" msgstr "Insula Pitcairn" #: ext/formbuilder/index.php:947 msgid "Philippines" msgstr "" #: ext/formbuilder/index.php:946 msgid "Peru" msgstr "Peru" #: ext/formbuilder/index.php:945 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" #: ext/formbuilder/index.php:944 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Noua Guinee" #: ext/formbuilder/index.php:943 msgid "Panama" msgstr "Panama" #: ext/formbuilder/index.php:942 msgid "Palestinian Territories" msgstr "Terotorile Palestiniene" #: ext/formbuilder/index.php:941 msgid "Palau" msgstr "Palau" #: ext/formbuilder/index.php:940 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" #: ext/formbuilder/index.php:939 msgid "Oman" msgstr "Oman" #: ext/formbuilder/index.php:938 msgid "Norway" msgstr "Norvegia" #: ext/formbuilder/index.php:937 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Comunitatea Insulelor Mariane de Nord" #: ext/formbuilder/index.php:936 msgid "North Korea" msgstr "Coreea de Nord" #: ext/formbuilder/index.php:935 msgid "Norfolk Island" msgstr "Insula Norfolk" #: ext/formbuilder/index.php:934 msgid "Niue" msgstr "Niue" #: ext/formbuilder/index.php:933 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #: ext/formbuilder/index.php:932 msgid "Niger" msgstr "Niger" #: ext/formbuilder/index.php:931 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" #: ext/formbuilder/index.php:930 msgid "New Zealand" msgstr "Noua Zeelandă" #: ext/formbuilder/index.php:929 msgid "New Caledonia" msgstr "Noua Caledonie" #: ext/formbuilder/index.php:928 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Netherlands Antilles" #: ext/formbuilder/index.php:927 msgid "Netherlands" msgstr "Olanda" #: ext/formbuilder/index.php:926 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #: ext/formbuilder/index.php:925 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: ext/formbuilder/index.php:924 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" #: ext/formbuilder/index.php:923 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #: ext/formbuilder/index.php:922 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambic" #: ext/formbuilder/index.php:921 msgid "Morocco" msgstr "Maroc" #: ext/formbuilder/index.php:920 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: ext/formbuilder/index.php:919 msgid "Montenegro" msgstr "Muntenegru" #: ext/formbuilder/index.php:918 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" #: ext/formbuilder/index.php:917 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" #: ext/formbuilder/index.php:916 msgid "Moldova, Republic of" msgstr "Republica Moldova" #: ext/formbuilder/index.php:915 msgid "Micronesia" msgstr "Statele Federate ale Microneziei" #: ext/formbuilder/index.php:914 msgid "Mexico" msgstr "Mexic" #: ext/formbuilder/index.php:913 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" #: ext/formbuilder/index.php:912 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" #: ext/formbuilder/index.php:911 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" #: ext/formbuilder/index.php:910 msgid "Martinique" msgstr "Martinica" #: ext/formbuilder/index.php:909 msgid "Marshall Islands" msgstr "Insulele Marshall" #: ext/formbuilder/index.php:908 msgid "Malta" msgstr "Malta" #: ext/formbuilder/index.php:907 msgid "Mali" msgstr "Mali" #: ext/formbuilder/index.php:906 msgid "Maldives" msgstr "Maldives" #: ext/formbuilder/index.php:905 msgid "Malaysia" msgstr "Malaezia" #: ext/formbuilder/index.php:904 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" #: ext/formbuilder/index.php:903 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #: ext/formbuilder/index.php:902 msgid "Macedonia" msgstr "Republica Macedonia" #: ext/formbuilder/index.php:901 msgid "Macau" msgstr "Macau" #: ext/formbuilder/index.php:900 msgid "Luxembourg" msgstr "" #: ext/formbuilder/index.php:899 msgid "Lithuania" msgstr "Lituania" #: ext/formbuilder/index.php:898 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" #: ext/formbuilder/index.php:897 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" msgstr "Libyan Arab Jamahiriya" #: ext/formbuilder/index.php:896 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" #: ext/formbuilder/index.php:895 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" #: ext/formbuilder/index.php:894 msgid "Lebanon" msgstr "Liban" #: ext/formbuilder/index.php:893 msgid "Latvia" msgstr "Letonia" #: ext/formbuilder/index.php:892 msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "Republica Democrata Populara Lao" #: ext/formbuilder/index.php:891 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kârgâzstan" #: ext/formbuilder/index.php:890 msgid "Kuwait" msgstr "Kuweit" #: ext/formbuilder/index.php:889 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: ext/formbuilder/index.php:888 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" #: ext/formbuilder/index.php:887 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazahstan" #: ext/formbuilder/index.php:886 msgid "Jordan" msgstr "Iordania" #: ext/formbuilder/index.php:885 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" #: ext/formbuilder/index.php:884 msgid "Japan" msgstr "Japonia" #: ext/formbuilder/index.php:883 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" #: ext/formbuilder/index.php:882 msgid "Italy" msgstr "Italia" #: ext/formbuilder/index.php:881 msgid "Israel" msgstr "Israel" #: ext/formbuilder/index.php:880 msgid "Isle of Man" msgstr "Insula Man" #: ext/formbuilder/index.php:879 msgid "Ireland" msgstr "Irlanda" #: ext/formbuilder/index.php:878 msgid "Iraq" msgstr "Iraq" #: ext/formbuilder/index.php:877 msgid "Iran" msgstr "Iran" #: ext/formbuilder/index.php:876 msgid "Indonesia" msgstr "Indonezia" #: ext/formbuilder/index.php:875 msgid "India" msgstr "India" #: ext/formbuilder/index.php:874 msgid "Iceland" msgstr "Islanda" #: ext/formbuilder/index.php:873 msgid "Hungary" msgstr "Ungaria" #: ext/formbuilder/index.php:872 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #: ext/formbuilder/index.php:871 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #: ext/formbuilder/index.php:870 msgid "Holy See (City Vatican State)" msgstr "Holy See (City Vatican State)" #: ext/formbuilder/index.php:869 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Insulele Heard si McDonald " #: ext/formbuilder/index.php:868 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #: ext/formbuilder/index.php:867 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #: ext/formbuilder/index.php:866 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guineea-Bissau" #: ext/formbuilder/index.php:865 msgid "Guinea" msgstr "Guineea" #: ext/formbuilder/index.php:864 msgid "Guernsey" msgstr "Guernsey" #: ext/formbuilder/index.php:863 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #: ext/formbuilder/index.php:862 msgid "Guam" msgstr "Guam" #: ext/formbuilder/index.php:861 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadelupa" #: ext/formbuilder/index.php:860 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" #: ext/formbuilder/index.php:859 msgid "Greenland" msgstr "Groenlanda" #: ext/formbuilder/index.php:858 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #: ext/formbuilder/index.php:857 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" #: ext/formbuilder/index.php:856 msgid "Greece" msgstr "Grecia" #: ext/formbuilder/index.php:855 msgid "Germany" msgstr "Germania" #: ext/formbuilder/index.php:854 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" #: ext/formbuilder/index.php:853 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" #: ext/formbuilder/index.php:852 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" #: ext/formbuilder/index.php:851 msgid "French Southern Territories" msgstr "Teritoriile australe și antarctice franceze" #: ext/formbuilder/index.php:850 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinezia Franceză" #: ext/formbuilder/index.php:849 msgid "French Guiana" msgstr "Guyana Franceză" #: ext/formbuilder/index.php:848 msgid "France" msgstr "Franța" #: ext/formbuilder/index.php:847 msgid "Finland" msgstr "Finlanda" #: ext/formbuilder/index.php:846 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: ext/formbuilder/index.php:845 msgid "Faroe Islands" msgstr "Insulele Feroe" #: ext/formbuilder/index.php:844 msgid "Falkland Islands" msgstr "Insulele Falkland" #: ext/formbuilder/index.php:843 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" #: ext/formbuilder/index.php:842 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" #: ext/formbuilder/index.php:841 msgid "Eritrea" msgstr "Eritreea" #: ext/formbuilder/index.php:840 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #: ext/formbuilder/index.php:839 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guineea Ecuatorială" #: ext/formbuilder/index.php:838 msgid "Egypt" msgstr "Egipt" #: ext/formbuilder/index.php:837 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" #: ext/formbuilder/index.php:836 msgid "East Timor" msgstr "Timorul de Est" #: ext/formbuilder/index.php:835 msgid "Dominican Republic" msgstr "Republica Dominicană" #: ext/formbuilder/index.php:834 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" #: ext/formbuilder/index.php:833 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" #: ext/formbuilder/index.php:832 msgid "Denmark" msgstr "Danemarca" #: ext/formbuilder/index.php:831 msgid "Czech Republic" msgstr "Cehia" #: ext/formbuilder/index.php:830 msgid "Cyprus Island" msgstr "Insula Cypru" #: ext/formbuilder/index.php:829 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #: ext/formbuilder/index.php:828 msgid "Croatia/Hrvatska" msgstr "Croatia/Hrvatska" #: ext/formbuilder/index.php:827 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Cote d'Ivoire" #: ext/formbuilder/index.php:826 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" #: ext/formbuilder/index.php:825 msgid "Cook Islands" msgstr "Insulele Cook" #: ext/formbuilder/index.php:822 msgid "Comoros" msgstr "Comore" #: ext/formbuilder/index.php:821 msgid "Colombia" msgstr "Columbia" #: ext/formbuilder/index.php:820 msgid "Cocos Islands" msgstr "Insulele Cocos " #: ext/formbuilder/index.php:819 msgid "Christmas Island" msgstr "Insula Crăciunului" #: ext/formbuilder/index.php:818 msgid "China" msgstr "China" #: ext/formbuilder/index.php:817 msgid "Chile" msgstr "Chile" #: ext/formbuilder/index.php:816 msgid "Chad" msgstr "Ciad" #: ext/formbuilder/index.php:815 msgid "Central African Republic" msgstr "Republica Centrafricană" #: ext/formbuilder/index.php:814 msgid "Cayman Islands" msgstr "Insulele Cayman" #: ext/formbuilder/index.php:813 msgid "Cape Verde" msgstr "Republica Capului Verde" #: ext/formbuilder/index.php:812 msgid "Cameroon" msgstr "Camerun" #: ext/formbuilder/index.php:811 msgid "Cambodia" msgstr "Cambodgia" #: ext/formbuilder/index.php:810 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #: ext/formbuilder/index.php:809 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #: ext/formbuilder/index.php:808 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #: ext/formbuilder/index.php:807 msgid "Brunei Darrussalam" msgstr "Brunei" #: ext/formbuilder/index.php:806 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Teritoriul Britanic din Oceanul Indian" #: ext/formbuilder/index.php:805 msgid "Brazil" msgstr "Brazilia" #: ext/formbuilder/index.php:804 msgid "Bouvet Island" msgstr "Insula Bouvet" #: ext/formbuilder/index.php:803 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" #: ext/formbuilder/index.php:802 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia și Herțegovina" #: ext/formbuilder/index.php:801 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" #: ext/formbuilder/index.php:800 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" #: ext/formbuilder/index.php:799 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #: ext/formbuilder/index.php:798 msgid "Benin" msgstr "Benin" #: ext/formbuilder/index.php:797 msgid "Belize" msgstr "Belize" #: ext/formbuilder/index.php:796 msgid "Belgium" msgstr "Belgia" #: ext/formbuilder/index.php:795 msgid "Belarus" msgstr "Belarus" #: ext/formbuilder/index.php:794 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #: ext/formbuilder/index.php:793 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" #: ext/formbuilder/index.php:792 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" #: ext/formbuilder/index.php:791 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" #: ext/formbuilder/index.php:790 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaidjan" #: ext/formbuilder/index.php:789 msgid "Austria" msgstr "Austria" #: ext/formbuilder/index.php:788 msgid "Australia" msgstr "Australia" #: ext/formbuilder/index.php:787 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: ext/formbuilder/index.php:786 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" #: ext/formbuilder/index.php:785 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" #: ext/formbuilder/index.php:784 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua și Barbuda" #: ext/formbuilder/index.php:783 msgid "Antarctica" msgstr "Antarctica" #: ext/formbuilder/index.php:782 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" #: ext/formbuilder/index.php:781 msgid "Angola" msgstr "Angola" #: ext/formbuilder/index.php:780 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #: ext/formbuilder/index.php:779 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Americană" #: ext/formbuilder/index.php:778 msgid "Algeria" msgstr "Algeria" #: ext/formbuilder/index.php:777 msgid "Albania" msgstr "Albania" #: ext/formbuilder/index.php:776 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" #: ext/formbuilder/index.php:775 msgid "United Kingdom" msgstr "Regatul Unit" #: ext/formbuilder/index.php:774 msgid "Canada" msgstr "Canada" #: ext/formbuilder/index.php:773 msgid "United States" msgstr "Statele Unite" #: ext/formbuilder/index.php:484 msgid "ZIP code" msgstr "Cod postal" #: ext/formbuilder/index.php:483 msgid "State / Province / Region" msgstr "Stat / Provincie / Regiune" #: ext/formbuilder/index.php:482 msgid "Street" msgstr "Strada" #: ext/table-listing.php:274 includes/variations/variations-selectors.php:281 msgid "Select" msgstr "Selectează" #: includes/variations/variations-meta.php:45 msgid "Values" msgstr "Valori" #: includes/shopping-settings.php:243 includes/shopping-settings.php:265 #: includes/variations/variations-meta.php:43 msgid "Name" msgstr "Nume" #: includes/variations/product-variations-settings.php:95 msgid "Variation default price effects" msgstr "Variatia efectului implicit a pretului" #: includes/shopping-settings.php:470 msgid "DELIVERY ADDRESS (FILL ONLY IF DIFFERENT FORM THE BILLING ADDRESS)" msgstr "ADRESA LIVRARE (COMPLETATI DOAR DACA ESTE DIFERITA DE ADRESA FACTURARII)" #: includes/shopping-settings.php:454 msgid "BILLING ADDRESS" msgstr "ADRESA FACTURARE" #: includes/tax.php:238 msgid "Tax round" msgstr "Rotunjirea taxei" #: includes/shopping-settings.php:330 msgid "Set different product names for" msgstr "Vezi diferite nume de produs pentru:" #: includes/shopping-settings.php:329 msgid "Product names" msgstr "Nume produs" #: includes/shopping-settings.php:307 msgid "Disable add to cart on price click" msgstr "Dezactiveaza adaugarea in cos la apasarea pretului" #: includes/shopping-settings.php:306 msgid "Disable quantity box" msgstr "Dezactiveaza casuta de cantitate" #: includes/variations/variations-meta.php:131 msgid "Edit" msgstr "Editează" #: includes/shopping-settings.php:210 msgid "Checkout Form Fields" msgstr "Verifica campurile formularului" #: includes/product-names.php:38 includes/shopping-settings.php:333 msgid "Confirmation Email" msgstr "Email de confirmare" #: includes/product-names.php:34 includes/shopping-settings.php:316 #: includes/shopping-settings.php:332 msgid "Product Listing" msgstr "Listare produs" #: includes/product-names.php:30 msgid "Separate product name for:" msgstr "Nume de produs separate pentru:" #: includes/product-names.php:29 msgid "Only names with values set will be used." msgstr "Doar numele cu valori setate vor fi folosite." #: includes/product-names.php:19 msgid "Product Names" msgstr "Nume produs" #: functions/shortcodes.php:125 msgid "Enter Code" msgstr "Introduceti codul" #. Author of the plugin msgid "Norbert Dreszer" msgstr "Norbert Dreszer" #. Description of the plugin msgid "Now you can use shopping cart to boost eCommerce Product Catalog conversion rate." msgstr "Acum puteti folosi cosul de cuparaturi pentru a stimula rata de conversie a eCommerce Product Catalog" #. Author URI of the plugin msgid "http://implecode.com" msgstr "http://implecode.com" #. Name of the plugin msgid "impleCode Shopping Cart" msgstr "Cosul de cumparaturi impleCode" #: includes/shopping-settings.php:454 includes/shopping-settings.php:471 msgid "Number" msgstr "Numar" #: functions/shortcodes.php:71 msgid "Please choose product variations." msgstr "Va rugam alegeti variatile produsului." #: includes/shopping-settings.php:319 msgid "Empty Cart Text" msgstr "Text pentru cos gol" #: includes/shopping-settings.php:312 msgid "Shopping Cart Page" msgstr "Pagina cosului de cumparaturi" #: includes/cart/ic-cart.php:127 msgid "No products. Go back and choose some." msgstr "Nu s-au selectat produse Inapoi si alege produse." #: includes/cart-widget.php:98 msgid "Show Search" msgstr "Arata \"cautare\"" #: includes/cart-form.php:467 msgid "Order Total:" msgstr "Total comanda:" #: includes/cart-form.php:460 msgid "Total Gross:" msgstr "Total Gross:" #: includes/cart-form.php:456 msgid "Tax:" msgstr "Taxe:" #: includes/cart-form.php:455 msgid "Total Net:" msgstr "Total Net:" #: implecode-shopping-cart.php:108 includes/tax.php:228 includes/tax.php:233 msgid "Tax rate" msgstr "Rata de taxare" #: includes/shopping-settings.php:305 msgid "Redirect to cart after click" msgstr "Redirectioneaza catre cos dupa apasare" #: includes/shopping-settings.php:304 msgid "Replace button with URL" msgstr "Inlocuieste buton cu URL" #: includes/shopping-settings.php:302 msgid "Button description" msgstr "Descriere buton" #: includes/shopping-settings.php:298 msgid "Add to Cart Button" msgstr "Adauga la butonul cosului" #: includes/shopping-settings.php:296 msgid "Stick cart on top on scroll" msgstr "Fizeaza cosul pe ecran la scroll" #: includes/shopping-settings.php:295 msgid "Cart Widget" msgstr "Widget-ul cos de cumparaturi" #: includes/shopping-settings.php:205 msgid "Cookie Save" msgstr "Salvare cookie" #: includes/shopping-settings.php:205 msgid "User Account" msgstr "Cont utilizator" #: includes/shopping-settings.php:205 msgid "Remember fields by" msgstr "Reaminteste campurile dupa" #: includes/shopping-settings.php:203 msgid "Form Settings" msgstr "Setari formular" #: includes/shopping-settings.php:141 msgid "Your name in emails" msgstr "Numele tau in email" #: includes/shopping-settings.php:140 msgid "Email to send confirmations" msgstr "Email trimitere confirmare" #: includes/shopping-settings.php:139 msgid "Email to receive orders" msgstr "Email primiri comanzi" #: includes/shopping-settings.php:136 msgid "Email settings" msgstr "Setari email" #: includes/shopping-settings.php:135 msgid "Remember to use “Product Shopping Cart” widget to show the cart in the sidebar." msgstr "Foloseste widget-ul “Product Shopping Cart” pentru a afisa cosul in coloana din dreapta." #: includes/shopping-settings.php:132 msgid "Select Thank You Page" msgstr "Selecteaza pagina de multumiri" #: includes/shopping-settings.php:129 msgid "Choose Thank You Page" msgstr "Alege pagina de multumiri" #: includes/shopping-settings.php:124 msgid "Select Submit Page" msgstr "Alege pagina de trimitere" #: includes/shopping-settings.php:121 msgid "Choose Cart Submit Page" msgstr "Alege pagina de trimitere a cosului" #: includes/shopping-settings.php:116 msgid "Select Cart Page" msgstr "Selecteaza pagina cosului" #: includes/shopping-settings.php:113 msgid "Choose Shopping Cart Page" msgstr "Alege pagina cosului de cumparaturi" #: includes/shopping-settings.php:104 msgid "Shopping Cart Settings" msgstr "Setari cos cumparaturi" #: includes/shopping-settings.php:49 msgid "Click to add this item to cart." msgstr "Apasa pentru adaugare in cos" #: includes/cart-widget.php:25 includes/product-names.php:42 #: includes/shopping-settings.php:17 includes/shopping-settings.php:334 msgid "Shopping Cart" msgstr "Cos cumparaturi" #: includes/cart/ic-cart.php:288 msgid "Total GROSS" msgstr "Total GROSS" #: includes/tax.php:255 msgid "VAT" msgstr "TVA" #: includes/cart/ic-cart.php:266 msgid "Total NET" msgstr "Total NET" #: includes/cart/ic-cart.php:72 includes/cart/ic-cart.php:264 msgid "Total" msgstr "Total" #: includes/cart/ic-cart.php:70 msgid "Unit Price" msgstr "Pret/bucata" #: includes/cart-form.php:391 includes/cart-form.php:496 #: includes/cart/ic-cart.php:68 msgid "Quantity" msgstr "Cantitate" #: includes/cart-form.php:386 includes/cart-form.php:491 #: includes/cart/ic-cart.php:63 msgid "Product name" msgstr "Nume produs" #: includes/variations/variations-meta.php:37 msgid "Only variations with values set will be shown on product page." msgstr "Doar variatile cu valoare setata vor fi afisate in pagina produsului." #: includes/shopping-settings.php:339 #: includes/variations/product-variations-settings.php:171 #: includes/customers/includes/transactions/customer-panel-settings.php:57 msgid "Save changes" msgstr "Salvează modificările" #: includes/variations/product-variations-settings.php:163 msgid "Product Variations disabled. To enable set minimum 1 variation." msgstr "Variata produsului dezactivata. Pentru activare setati mini 1 variatie." #: includes/variations/product-variations-settings.php:89 msgid "Variation default values" msgstr "Valoarea implicita a variatiei" #: includes/variations/product-variations-settings.php:87 msgid "Variation default name" msgstr "Numele implicit a variatiei" #: includes/variations/product-variations-settings.php:82 msgid "You can change these default values on every product page." msgstr "Poti schimba valorile implicite pe fiecare pagina" #: includes/variations/product-variations-settings.php:82 msgid "If you fill out the fields below, system will automatically pre-fill the fields on product pages so you doesn't have to fill them every time you add product.
When every product in your catalogue is different you can leave all or a part of these field empty." msgstr "Completand campurile sistemul va adauga automat informatile in paginile produselor nemaifiind necesara introducerea individuala a acestora pentru fiecare produs in parte.
Cand fiecare produs din catalog este diferit campurile pot fi lasate partial sau integral necompletate." #: includes/variations/product-variations-settings.php:62 msgid "Update" msgstr "Actualizează" #: includes/variations/product-variations-settings.php:62 msgid "Number of product variations" msgstr "Numar variatii produs" #: includes/variations/product-variations-settings.php:55 msgid "Product Variations Settings" msgstr "Setari variatii produs" #: includes/variations/product-variations-settings.php:17 #: includes/variations/variations-meta.php:29 msgid "Product Variations" msgstr "Variatii produs" #: includes/cart-customer.php:78 includes/shopping-cart.php:115 msgid "selected" msgstr "selectat" #: includes/cart-widget.php:24 msgid "Display Shopping Cart." msgstr "Afiseaza cosul de cumparaturi" #: includes/orders/includes/digital-order-columns.php:54 #: includes/orders/includes/register-digital-orders.php:37 msgid "Order" msgstr "Comanda" #: includes/shopping-settings.php:454 includes/shopping-settings.php:471 msgid "Mr." msgstr "Dl." #: includes/shopping-settings.php:454 includes/shopping-settings.php:471 msgid "Ms." msgstr "D-na." #: functions/functions.php:130 ext/formbuilder/index.php:1030 msgid "Choose your country..." msgstr "Alege tara..." #: includes/shopping-settings.php:454 includes/shopping-settings.php:471 msgid "Person" msgstr "persoana" #: includes/shopping-settings.php:469 includes/shopping-settings.php:486 msgid "Comment" msgstr "Comentariu" #: includes/shopping-settings.php:469 includes/shopping-settings.php:486 msgid "Email" msgstr "Email" #: includes/shopping-settings.php:469 includes/shopping-settings.php:486 msgid "Phone" msgstr "Telefon" #: includes/shopping-settings.php:455 includes/shopping-settings.php:472 #: ext/formbuilder/index.php:484 msgid "Country" msgstr "Țară" #: includes/shopping-settings.php:454 includes/shopping-settings.php:471 #: ext/formbuilder/index.php:483 msgid "City" msgstr "Oraș" #: includes/shopping-settings.php:454 includes/shopping-settings.php:471 msgid "Postal Code" msgstr "Cod postal" #: includes/shopping-settings.php:454 includes/shopping-settings.php:471 msgid "Address" msgstr "Adresă" #: includes/shopping-settings.php:454 includes/shopping-settings.php:471 msgid "Full Name" msgstr "Numele complet" #: includes/shopping-settings.php:454 includes/shopping-settings.php:471 msgid "Company" msgstr "Companie" #: functions/shortcodes.php:68 msgid "New quantity values saved." msgstr "Cantitate noua salvata" #: includes/shopping-settings.php:51 msgid "Add to Cart" msgstr "Adauga in cos"